quinta-feira, 6 de fevereiro de 2014

Kit Bebê (Baby Kit)

Quem disse que decoração de bebê não pode ser preto e branco.
Pra criar esse kit foram usadas quatro padronagens de tecido, e para dar um ar infantil decoração com balões.
(Who said decorating baby can not be black and white.
To did this kit
four patterns of tissue were used , and balloons to create a boyish decorating .)
















E como lembrancinha, esses mini difusores com cheirinho de Mamãe & Bebê.







 

segunda-feira, 2 de dezembro de 2013

Convites de casamento (Wedding invitation)

    
     De acordo com o dicionário Michaelis o casamento é um ou vários atos simbólicos sancionados por uma determinada sociedade com o objetivo de estabelecer uniões matrimoniais. O palavra vem do Latim CASAMENTUM, que significa “terreno com uma habitação instalada”. Com essa definição, o casamento, no sentido metafórico, é um "lugar" caloroso e arejado (protegendo os casais do frio da solidão e abrigado-os do fogo das dificuldades).

      Com o passar do anos inúmeras tradições começaram a fazer parte do universo dos casamentos, por exemplo: o bolo de casamento empilhado, partiu de um jogo, onde a noiva e o noivo tentavam beijar-se por cima de um bolo, que se tornava cada vez maior. Outra tradição ocidental é a do vestido branco, que foi iniciada em 1840 na Inglaterra pela Rainha Victoria, no seu casamento com o príncipe Alberto, mas antes disso os japoneses já usavam o branco em suas cerimonias.

      Nada pode faltar num casamento perfeito.... inclusive os convites.

     Fui convidado para fazer os convites do casal Fabiana e Israel, para eles criei um convite rústico com detalhes bem delicados. Base de papel Kraft com impressão manual com a ajuda de carimbos e tinta branca, aplicação de pérolas, strass e renda.

(According to the Michaelis dictionary marriage is one or more symbolic acts culminating in a given society with the goal of establishing marital unions . The word comes from the Latin CASAMENTUM , which means " land with an installed housing." With this definition , the marriage , in the metaphorical sense , is a warm and airy " place " (protecting couples the cold loneliness and sheltered them from the fire of difficulties).
Over the years many traditions have become part of the world of weddings , for example : the wedding cake stacked , left a game where the bride and groom attempted to kiss over a cake, which became increasingly greater. Another Western tradition is the white dress, which was started in 1840 in England by Queen Victoria at her marriage to Prince Albert , but before that the Japanese were using white in their ceremonies.
Nothing can miss a perfect wedding .... including the invitations.
I was asked to make invitations the couple Fabiana and Israel, they have created a rustic invitation with delicate details. Base Kraft paper with manual printing with the help of flourish stamps and white ink , applying pearls , rhinestones and lace.)
Challenges:
Simon Says Monday challenge - With a flourish 













domingo, 1 de dezembro de 2013

Casinhas de passarinho

Olá.

Hoje vou postar um passo-a-passo das casinhas de passarinho que usei pra montar minha árvore de Natal.
Usei papelão Paraná como base e tinta PVA (marrom café e telha escura).














sábado, 20 de abril de 2013

Challenge: Background

O blog Simon Says Stamp and Show lançou mais um desafio, Challenge: Background. Criei essa Tag pensando nos livros de fantasia, uma ótima ideia para usar como marcador de páginas.

Fundo feito com anilina marrom e castanho, carimbo da Magistral e carimbeira branca da American Crafts.

(The blog Simon Says Stamp and Show launched one more challenge, Challenge: Background. I created this tag thinking of fantasy books, a great idea to use as a bookmark.

Background made with aniline brown and tan, stamp of Magistral and ink pad white of American Crafts.)



terça-feira, 9 de abril de 2013

Challenge: Fly

Boa noite pessoal,

Essa semana o Simon Says Stamp and Show lançou mais um desafio: Fly. Ao mesmo tempo já estava querendo fazer uma lembrança para uma amiga que fez aniversário no mês de Março.
Nada melhor para representar o Voo do que uma gaiola aberta. Livre para voar, livre para fazer suas próprias escolhas.

(Goodnight everyone,

This week Simon Says Stamp and Show released another challenge: Fly. At the same time been wanting to make a souvenir for a friend who had her birthday in the month of March

Nothing better to represent the flight than an open cage. Free to fly, free to make their own choices.)